ناغیل اوخویوردو، آستا سسله؛ هاوادا اویناشان سؤزجوکلره باخاراق یوخوم توتوردو.
“… بیر دانا کئچل قاراوول قره ممّد وارایدی، داری دونیاده بیر دانا قاری ننهسی وارایدی. بیر گون، ننهسینه دئدی: آی ننه، بس منیم بو ددهم اؤلدو گئتدی، منه هئچ زاد قویمادی؟ به بو هارانین ددهسیایدی؟” قاری دئدی: “نییه قویمادی اوغول، اودو باخ، دووار دا کی توفنگ…”
بیردن گؤزوم قارالدی، بیر آن قارا کؤلگهلر باشیمین اوستون آلدی.
” – ائشیتمیرسن، آدین نهدی؟!”
بیردن اؤزومه گلیب اوتاغی سوزدوم. اوتاغین هر یئری قارا قاراوولایله دولموشدو. بیریسی شکیل، بیریسیده دؤنه ـ دؤنه فیلیم چکیردی. باشدان آیاغا قارا گئیمیشدیلر. ایکیسی آغ یاشماق کیمی بیر زاد باغلامیشدیلار، یالنیز گؤزلری گؤرونوردو.
– “اوتورون، یئرینیزدن ترپنمهیین!” دئدیلر.
کاغیذ، قلم اللرینده، هر بیری نئچه نفرین باشی اوستونده دورموشدولار، آدلاری سوروشوب تلهسیک یازیردیلار، سونرا بیر کاغیذ وئریردیلر، – “بونو دولدور، دوز یاز ها!”. یئنه آدیمی سوردو، “دوزون دئ ها!”.
گؤزوم ساتاشدی بئلیندهکی توفنگینه. دیلیم آغزیمدا قیفیللاندی. آخی قاری ننه دئمیشدی “دووارداکی توفنگ…” چتینلیکله آدیمی دئدیم. آدیمی الیندهکی کاغیذا یازاندان سونرا بیر آیری کاغیذ الیمه وئردی، “دولدور بونو، دوز دولدور ها!. اَل تلفونون وارمی؟” سوردو.
باشیمی یوخارییا تولازلادیم. آغزیمی آچماقدان قورخوردوم. اورهییم یئرینده دایانمیردی، ائشییه آتیلماسین دئیه، دیشلریمی بیرـ بیرینه سیخدیم.اؤزومو اوووندوروجو سؤزلرله ساکینلشدیریردیم: ادبله دانیشیرلار؛ احتراملا یاناشیرلار؛ قورخماغا هئچ سبب یوخ.
گؤرهسن کئچل قاراوول قرهممّد ده، قاری ننه دئیهن توفنگی بئلینه باغلامیشدی؟ گؤرهسن…؟
هندهوریمیزده گزهرک، سورغولاییب، یازیردیلار. “یازیلار قورتارانادک کیمسه یئریندن دورماسین، بیرده بئله قانونسوز یئرلره گلمهیین.!” بیریسی اوجادان دئدی.
یازیلار قورتاراندان سونرادا آیاق اوستده دورا بیلمیردیم. چتینلیکله آیاغا قالخدیم. پالتومو گئییب نؤبهیه دوردوم. دولدورولموش کاغیذی آلیب، بیر نومره وئرهرک، کئچ اوتاغا سونرا چیخ گئت، دئییردیلر.
سئوینهرک دولدوردوغوم کاغیذی وئردیم، بیر نومره ده منه وئریب، گئت اوتاغا، قال اوردا دئدیلر.
قاپیدان اوتاغا گیردیکده “نومرهنی قالدیر، ساخلا، باخ منه!”. چیک. “بویور ایلش!”
هامینی بیر ـ بیر، اللرینده نومره، شکیللرین چکیب، یولا سالیردیلار.بیلمیردیم بو قالابالیقدا کئچل قاراوول قره ممدایله قاری ننهسی نئجه اولدو.
گؤزومون اؤنونده فیلیمین پردهلری بیرـ بیر دهییشیلیردی. بو ائوین سکانسی قورتاردی سانکی، آخی بیر سس دئدی: “دور آیاغا، گئدیریک سیزه”!
وای! چاغریلمامیش قوناق. گؤرهسن ائوده بیر زاد تاپیلاجاق، بونلاردان اوتانمایاق بیردن؟
کوچه بوتؤو قار ایدی، هلهده قار یاغیردی، پرده یئنه دهییشیلمیشدی، بویالی صحنه آغ قره صحنهیه چئوریلمیشدی. بیزیم ماشین قالدی اوردا، قوناقلارین بیزیم ماشینا بنزر ماشینلاریایله گلدیک.
قوناقلار کیمی بیر یئرده اوتورمادیلار. یئتیشدیکده هر یئره باش چکدیلر. دولابلارین، سییرتمهلرین هامیسینی آچیب دیققتله باخدیلار. هئچ نهیی داغیتمادیلار، بیر نئچه شکیلی، لؤوحهنی، درگینی، قارداشیمین بو دونیادان کؤچموش اعلانینی یاتاغین اوستونه دوزوب، شکیلین چکدیلر، کیتابلاردان و چوخلو آیری وسایلدن ده.
قارداشیمین ایشینه هئچ اینانا بیلمیردیم، ایندیهدک آیاغین یاتاغیما قویمامیشدی، آمما ایندی راحاتجاسینا یاتاغیمین اوستونده اوزانیب، شکیل چکدیریردی.
چای گتیردیم، ایچمهدیلر. قوناقلارین بیری قوناق اوتاغیندا میزین یانیندا دورموشدو، او بیریسی ده، همن ایکی گؤزو ائشیکده اولانلارین بیریسی، هر یئری آختاریردی، بعضی وسایلی گتیریب ییغیردی میزین اوستونه. او دا اونلارین آدینی کؤچوروردو کاغیذا: آَل یازیلاری، بیر آز سیدی، کیتاب، ایکی دنه لپتاپ، کئیس، کامئرا مئموروسو و باشقا شئیلری بیر یئره ییغدی، سیاههنی یازیب قورتاراندان سونرا بیر چانتا ایستهدیلر. همن سیاههنی هامیمیزا امضالاداندان سونرا وسایلیمیزی چانتایا ییغیب، گؤتوردولر. “باغیشلایین، ال ـ آیاغا دولاشدیق.” دئییب، گئتدیلر.
هرهمیز بیر یاندا هویوخموش حالدا اوتوردوق.
لپتاپسیز، کئیسسیز، نه ایش گؤره بیلهجهییمیز عاغلیما سیغیشمیردی.عین حالدا ایکی سورغو دوشوندوروردو منی، گؤرهسن بو بیر پوست مودئرن اولای اولا بیلر؟ قدیم ناغیلا تزه بیر ناغیل، اؤزوده فیلیم شکلینده قاتیلمیشدی. بیرده، گؤرهسن نیگار ناغیلایله باشلادیغی حئکایهسینده کئچل قاراوول قره ممدی و ننهسینی هارایا آپاریب چاتدیرمیشدی؟
گؤرهسن کئچل قاراوول قره ممد، ددهسیندن قالان توفنگایله نئیلهدی؟ بیلمهدیم قاری نئجه اولدو….
روحانگیز پورناصح
چئویرن: روحانگیز پورناصح
ترجمه: روحانگیز پورناصح
سسلندیرن: روحانگیز پورناصح
- حئکایه
- اوخوماق زامانی: 2 دقیقه
- https://ishiq.net/?p=9797
چاپ