ع. ن. چاپار
چئویرن: ع. ن. چاپار
ترجمه: ع. ن. چاپار
سسلندیرن: ع. ن. چاپار

chapar 1تک گولوش گتیر…
ع.ن. چاپار

منیم رؤیالاریم اویانیر سنده
من سنله یاشیرام، سن ایسه منده
یادیندان چیخماسین بیزه گلنده
تک گولوش گتیر…

یوبانما – گؤلوشله گل ، گل ای خیال
یاشا اوره ییمده، رؤیالاریم قال
هرزامان گلنده، آنجاق دال با دال
تک گولوش گتیر…

سپ شوخوم کؤنلومه، گولوش پایینی
کؤنلوم ایتیرمه ییب  حاق- سایینی
گلسن، آیری شئیین چکمه وایینی
تک گولوش گتیر…

گولوشو بسله‌ییب کؤنلومده دن – دن
بیر دن‌دن بیتیررم مین بیرجه خرمن
یئنه خرمن اوستو گلسن اگر  سن
تک گولوش گتیر…

دئمیرم قهقهه، دئمیرم گور سس
دئمیرم  اؤلورم منه  وئر نفس
دردلی- ماتملی‌یم، بی‌کسم، بی‌کس ..
تک گولوش گتیر…

گولدور بوغصه‌لی، بوغملی اوزو
زیلله‌مه اوزومه او خومار گؤزو
گل، جالا گئجه‌مه نورلو گوندوزو
تک گولوش گتیر…

چاپ

یک پاسخ

  1. Latıncə yazsanınız, dünyada bütün Azərbaycanlılar oxur

    (Şeir: Əli Hörməvarılı (Çapar

    Mənim röyalarım oynayır səndə
    Mən sənlə yaşıram, sən isə məndə
    Yadından çıxmasın bizə gələndə
    Tək gülüş gətir…!

    Yubanma – gülüşlə gəl, gəl ay xəyal
    Yaşa ürəyimdə, röyalarım qal!
    Hər zaman gələndə, ancaq dalbadal
    Tək gülüş gətir…!

    Səp şoxum könlümə, gülüş payını!
    Könlüm itirməyib, haqq-ı-sayını
    gəlsən, ayrı şeyin çəkmə vayını!
    Tək gülüş gətir…!

    Gülüşü bəsləyib könlümdə dən-dən
    Bir dəndən bitirrəm min bircə xərmən (xırman)
    Yenə xırman üstü gəlsən əgər sən?
    Tək gülüş gətir…!

    Demirəm qəh-qəhə, demirəm gur səs
    Demirəm ölürəm, mənə ver nəfəs!?
    Dərdli-matəmliyəm, bikəsəm, bikəs
    Tək gülüş gətir…

    Güldür bu qüssəli, bu qəmli üzü!
    Zilləmə üzümə o xumar gözü!
    Gəl, cala gecəmə nurlu gündüzü!
    Tək gülüş gətir….!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تک گولوش گتیر…

ع. ن. چاپار
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

تک گولوش گتیر…

ع. ن. چاپار
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

تک گولوش گتیر…

ع. ن. چاپار
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی