بهروز صدیق
چئویرن: بهروز صدیق
ترجمه: بهروز صدیق
سسلندیرن: بهروز صدیق

تانریم، تانریم هاچاناجان گؤره‌ن جئیران گؤزلو کؤرپه‌لر
بؤیوک‌لرین یانلیشینا یاناجاقلار؟!
یارا، یارانی مینیر
بوسنیانین، فیلیسطینین قانی دورمور
آفریقانین قارنی آج‌دیر
و بیر آددیم آتساق بئله
آذربایجان کؤرپه‌لری سویوق چادیر دیره‌گینده
ایللردیر کی آسیلمیشدیر؛
«قاراباغ»سا قارا گونلو،
بومبا گؤرور یوخوسوندا افغان، عراق کؤرپه‌لری.
یارا
یارا
یارا
یئر کوره‌سی «جهننمین او بیری آدی»
یئر کوره‌سی رؤیالارین، آرزولارین قبریستانی.
گؤیدن داها یاغیش کوسموش
یئرده داها چیچک بیتمیر
و اولدوزو سورگون ائتمیش گولله، مرمی.

آیاغیمیزدان اینجییبدیر داها تورپاق
اؤلوم گزیر هر کوچه‌ده الی قانلی
کؤلگه‌سیندن قورخور جانلی
ناغیلا یاد
اینینده کی پالتاریندان قورخور کؤرپه
دیلیم ده لال آناسیندان قورخور کؤرپه!
ـ آنا! آنا.
ـ نه دیر کؤرپَم
گل قارنینا قایتار منی‌!

مهدی قاسم‌نژاد(آیدین صاباح)
چاپ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گل قارنینا قایتار منی!

بهروز صدیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

گل قارنینا قایتار منی!

بهروز صدیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

گل قارنینا قایتار منی!

بهروز صدیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی