سولماز جمالی
چئویرن: سولماز جمالی
ترجمه: سولماز جمالی
سسلندیرن: سولماز جمالی

کور دویغو
سولماز جمالی

لپ‌تاپین ایشیقلی اکرانی‌نین بوجاغیندا ساعاتا باخیر. قوللارینی آچیب گرنه‌شیر. گؤزونو ایزله‌دییی شکیلدن آلا بیلمیر. ایکی گونلوک گزینتی‌نین هر بیر اؤزل آنیندان شکیل چکیلمیشدی. ایش یولداش‌لاری‌لا ییغیشیب بیر هفته اؤنجه قوزئی بؤلگه‌یه گئدیب ایکی گئجه‌لیک کیرایه ‌ائتدیک‌لری باغ ائوینده قالمیشدی‌لار. همن او باغ‌دا ایلک دفعه گونش‌ین قیزیللانا_قیزیللانا دوغولماغینی گؤرموشدو.
گؤزونو آلا بیلمه‌دییی شکیلده «دوغرولوق‌مو؟ جئسارت‌می؟» اویونونو اوینایارکن «جئسارت‌»ی سئچن قیزلار‌دان بیر_بیر سویونماقلارینی ایسته‌میشدی‌لر. کیشی‌لر، قادین‌لارین ایکی سئچه‌نک قارشیسیندا «جئسارت‌»ی سئچدیک‌لری زامان، نه ایسته‌دیک‌لرینی، اؤنجه‌دن پیلانلاییب گودازا گئده بیلمک احتمالینی دا دوشونموشدولر. بو سئچه‌نه‌یین سونوجونو اؤزلری اوچون چوخ اؤزل و فایدالی فاکتور سایاراق اونلارین قبول ائدیب ائتمه‌مک‌لرینی اؤز آرالاریندا خئیلک دانیشمیشدی‌لار. اونلارسا لوم_لوت قارشی‌لاریندا اوتوروب هئچنه اولمامیش کیمی اویونا داوام ائتمیشدی‌لر.
گؤزلویونو گؤزوندن گؤتوروب ماسانین اوستونه قویارکن لپ‌تاپی دا سؤندورور. آیاغا قالخاراق کؤینه‌یینی چیخاریب مئبئلین اوستونه توللاییر. سونرا ایشیق‌لاری آزالدیر. باشینی بالینجا قویوب گؤزلرینی یومماق ایسته‌دییینده موبایل‌ینا گؤندریلن مئساژین سسینی دویور. یاتاغی‌نین بؤیرونده‌کی خیردا ماسانین اوستوندن موبایل‌ینی گؤتوروب مئساژی اوخویور:
«لطفا به من فکر کن …»
گؤزلرینی بیر آنلیق یومور؛ درین نفس آلیب ائله‌جه قالیر.
بو اولایی هارداسا اونوتموشدو. یئرینده اوتورور. ساکینلی‌یی پوزولور. موبایل‌ی الینده تیتره‌ییر.
«حس میکنم دوست دارم.»
او گئجه ده دیم دیک قارشیسیندا دیکله‌نیب بو سؤزو دئمیشدی.
چوخ ایسته‌میشدی قاشلارینی اوینادیب اونو اله سالا، سونرا دا هیریلداییب گوله. کئفلی اولماغینا باخمایاراق یالنیز بیرآز جسارتلی گؤزلرینه ساکینجه باخمیشدی؛ آستاجا یانیندان سوووشوب او گئجه‌نی قیزلاردان بیری ایله پایلاشدیغی اوتاغا گیرمیشدی.
یئنه اوزانیر. یاتاغین‌ین قیژیلتی سسی اوجالیر. هر ایکی الینی اوزونه چکیر. سونرا الینی اوزادیب ماسانین اوستوندن سو بارداغینی گؤتوروب باشینا چکیر. اودقوناراق دوشونور «اونون بیزیم آرامیزدا نه ایشی واریدی؟! او کیمین قوناغی‌‌دی؟! مگر اولار؟ او هئچ معلوم دئییر … »
آیاغا قالخیر. بیرآز یان دؤوره‌سینده هرله‌نیر، اؤز باشینا فیرلانیر. سونرا یئنه ایشیق‌لاری یاندیریر. ساققالینی الی‌له توتوب دارتیر، ساچلارینی داغیدیر.
اونون، اونا یاراشمایان بزه‌کلی اوزونو، عیشوه‌لی یئریشینی، دانیشیغینی، قولاغینداکی سیرغانی بئله خاطیرلاییردی.
«اونون‌لا ایلیشکی نجور اولار آخی … ؟!!»
بونو دوشوندوکجه آغزینین سویو زهر دادی وئریر. آشپازخانایا گئدیب سینکه توپورور.
تراسین قاپیسینی آچیب ساغ طرفینی دیره‌یه سؤیکه‌ییر. گئجه بوتون قارانلیغی‌ایله سس‌سیز_سمیرسیز قارشیسیندا دورموشدو. بئشینجی قات‌دان اییلیب قاپی‌نین آغزینداکی یئکه زیبیل‌قابینی سوزور. ایش‌دن ائوه دؤنرکن یئنه اؤزونو یاری‌یا‌جان زیبیل‌قابینا ساللایان اوشاغی گؤرموشدو. ماشین‌یندان ائنیب اؤزونو اونا یئتیریب قیچیندان توتوب زیبیل‌قاب‌ینین ایچینه سوخموشدو. اوغلان اوشاغی ایسه زیبیل‌لرین ایچیندن باشینی قالدیریب شاشقینجا اونا باخمیشدی.
«تخم سگ مگه نگفته بودم دیگه اینورا نبینمت؟! چرا بازم مثل کرم اینجاها وول میخوری؟ آخه شماها برای چی زنده‌این؟! …»
اوغلان اوشاغی‌نین گؤزلری گئت_گئده یاشارمیشدی. اؤنونده کی قارالتی‌یا باخاراق اوره‌یی قورخودان برکدن چیرپینمیشدی. قورخویدو مو، آغریییدی می، نه‌ایدی سه ایچینی آغیر_آغیر دولاشمیشدی …. سانکی او کوچه‌نین یئرلی‌لرین‌دن زیبیل قابی‌لارینی ائشه‌له‌مک اوچون ده ایذین آلمالی‌ایدی؛ آخی بعضی قارالتی‌لارین خانلیغی پوزولوردو.
بیلینج‌آلتی‌‌نین سسی‌له داورانماغی‌نین سونوجو، همیشه آلوولانان روحونو سؤندوروردو. یونگول یئل اسیمی چیلپاق قوللارینا توخونور. قوللاری‌لا اؤزونو قوجاقلاییر.
باشینی توولایاراق دیلی‌نین آلتیندا «اصلا اولماز» دئییب اونا جواب یازیر.
«متاسفم عمو، من پایه نیستم. هیچ کششی نسبت به تو ندارم.»
اوتاغا قاییدیب ایشیق‌لاری سؤندورور. یاتاغینا اوزانیب گؤزلرینی یومور.
همن گئجه قیزلاردان بیری‌نین «پدرو مادرامون بهمون اعتماد کردن. ما از اعتمادشون سوء استفاده نمی‌کنیم» دئدییی گولونج‌لو سؤزونون ائتکی‌سینده، دوداغی‌نین قیراغیندا یئرلشن آشاغیلاییجی گولوشونه، اونون گؤزلری‌نین زیللنمه‌سینی سئزمیشدی.
او هامیدان اوزاقدا اوتوروب سانکی خوشلاندیغی آدام‌ین هر بیر دانیشیغینی، داورانیشینی اینجه‌له‌ییردی.
گزینتی‌دن دؤندوک‌لری گون، یول بویو اولوب بیتن‌لری‌ هیجان‌لا دانیشمیشدی‌لار. قیزلارین دانیشیقلارینی یامسی‌لاییب گولرکن یولون قیراغیندا، ماشین‌ین ایچینده، قادین‌ین باشینی دال‌بادال داشبوردا چیرپان کیشینی گؤرموشدولر. آرالاریندا «ماشینی کنارا چکیب قادین‌ا یاردیم ائدک ائتمه‌یمک» دارتیشماسی‌‌، سوندا دوستلاری‌نین بیری‌نین «به ما ربطی نداره … حتما دلیلی داره» سؤزو ایله سونا چاتمیشدی.
بلکه او اولای، قادین‌لارینی عؤمور بویو سوسدوروب، هر دوروما قاتلانماقلارینی اؤیرتمیش توپلومون، بیر جانلی اؤرنه‌یی ساییلیردی. اما او، نئچه ثانیه‌لیک سوره ایچینده او اولای‌ین باش وئرمه‌سینه سئوینمیشدی.
گؤزلرینی آچیر. قارانلیق تاوانا زیلله‌نیر. باغ‌ائوینده اونون تام بیر قادین اولوب اولمادیغینی آنلامادیغی اوچون «قیلیق و گؤرونوشو کیشی، دانیشیق، حیسیات‌‌سا تام اولاراق بیر قادینی آندیرماسینا باخمایاراق» نئجه بیریسی اولدوغونا دا ماراغ گؤرستمه‌میشدی؛ آرتیق بو تورلو اینسان‌لار، شه‌هرده، توپلوم‌دا قایناییب قاریشیردی‌لار.
بلکه ده او بوتون گئرچک قیزلاردان داها یاخجی‌دیر دئیه دوشوندوکده موبایلینی الینه آلیب بیر داها یازیر:
«فکر نکنم امتحانش ضرر داشته باشه …»

فارسجادان ترجمه ائدنی: یدالله کنعانی
رضا براهنی
چاپ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کور دویغو

سولماز جمالی
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

کور دویغو

سولماز جمالی
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

کور دویغو

سولماز جمالی
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی