چئویرن: ایشیق
ترجمه: ایشیق
ایشیق

یئرسیز گلدی دئـیـیـرلـر
یئرلی قاچسین هـر تَـهَـر
ها، بئله دیـر اوشـاقـلار
بئلنچی بیـر نـاغیـل وار:

قاریشقـالاریـن  شـاهـی
ائشـیـتـدی  داد و آهـی
گؤردو اوجا  قـالمـاقـال
تکرار اولـور دال بـا دال
چاغیردی بیر  دیل  بیلـن
سوروشدو: بو های نه دن؟
سؤیله‌دی او دیل بیلن
اؤز ائلینین وضعیندن
دئدی قوربان اولوم شاه
تالان اولوب ائلیم، آه
شاما بیزه بـیـر نـئـچـه
قاریشقا گلـدی گـئـجـه
بیر یئر ایسته دیلر تک
صاباح آچیلسین گؤرک
وئردیک اونلارا پـنـاه
گئده‌جکدیلر  صابـاح
بیر گئجه لیک قالـدیـلار
عاقلیـمـیـزی آلـدیـلار
کئچدی نئچه ایل بـئـلـه
سالدی بیزی مُوشـکـولـه
ایندی کؤچون دئیـیـرلـر
دیللَـه نَـنـی دؤیـورلـر
روزومـوزو آلـیـبلار
بیزی چؤله سـالـیـبلار
بیز دئییریک یورد  بیزیـم
اونلار دئییر : وار ایزیم
قونشولارد اونلاردان
آرخا دورور هـر زامـان
دئییرلر کی سیز  چیخیـن
هر نه‌ییزی تئز  ییغـیـن
بیز بو یولدا یـورولـسـاق
هاممیلیغا قـیـریـلـسـاق
حقیمیزدن  کئچـمه‌ریـک
یورد بیزیمدی کؤچمه‌ریک
هر نه اولور قوی  اولسون
قارا قیزا توی  اولـسـون.
×××
ائشیتجک بو سؤزو شاه
دئدی سیزیندیر گوناه
تختدن قالخیب بـاغیردی
نعره چکیب  چیغـیـردی
فرمان وئردی سیز کؤچون
باشقا یئرده ائو تیـکـیـن
حق اونلارین حقـقـی دی
حققی  آچـار حـق آدی
گئدین کؤچون دینمه میش
چراغلاریز سؤنمه میـش
×××
ائشیتدیکجه بو سؤزو
او دیل بیلنین اؤزو
اومیدین کسدی شاهدان
درباردان چیخدی او آن
گلیب یئتیـشـدی ائـلـه
یوردا دوشدو ولوله
چاغیردی یوردداش‌لارین
بیرده یول- یولداش لارین
آچدی بو جور سؤز دئدی:
داش بیزه شاهدان ده‌یدی
شاه اؤزو ظولم ائدندی
ظولمه یول اؤیردندی
یاد گلـیـب اورتـامـیـزا
بـیـزلـره فـرمـان یـازا
ال بیر اولاق کئچمیش تـک
ایش گؤرمه‌یک تک به تک
تا کی کسک یـاد  الـیـن
گوج بیرلیکده‌دیر بیلین
همت ائده ک  بیرلیگه
سس وئره‌یین دیریلیگه
هر نه یی آیدین  گؤرک
بلکه بیزده گون گؤره‌ک
قورولسون دوزگون دیـوان
آخسادا  گر چوخلو قـان.
×××
ال بیر اولدو هامی ائل
دؤیوشه باغلاندی بئل
غصب‌کارلار قووولدو
ظولمون گؤزو اووولدو
چیخدی هامی کؤلگه دن
قووولدو یاد  اؤلـکـه دن
اوچدو شاهیـن  دربـاری
چیخدی الـیـنـدن  واری
تختدن یئره  سـالـیـنـدی
اوندان قیصـاص  آلـیـنـدی
×××
بیر لیک ایلـه اوشـاقـلار
حققین آلار قـوچـاقـلار.
بیرلیک گوجو سئلده یوخ
عملده دی ، دیلـده یـوخ

چاپ

یک پاسخ

  1. رَبَّنَا اغْفِرْ لِی وَلِوَالِدَیَّ وَلِلْمُؤْمِنِینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِسَابُ
    خداوندعلی‌فرضی‌زاده‌را رحمت‌کند

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

قاریشقالارین شاهی / علی فرضی زاده (سئل اوغلو)

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

قاریشقالارین شاهی / علی فرضی زاده (سئل اوغلو)

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

قاریشقالارین شاهی / علی فرضی زاده (سئل اوغلو)

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی