ایشیق
چئویرن: ایشیق
ترجمه: ایشیق
سسلندیرن: ایشیق

منیم شاعیر دوستوم «تانیش »
علی‌ تقی‌زاده لاریجان

۱۳۹۴-جو ایلین اسفند آیی‌نین اول‌لرینده قیشین بیر سرین هاوالی سحر چاغیندا موبالیم زنگ چالدی.
تانیش دوستوم ایدی. دئدی:
– ائشیتمیشم خدافرین‌ده‌سن. بئکار اولسان گئدک «آفرین»له «خودو»یا سالام وئرک!
دوز دئییردی من جانانلی‌دا دام تیکدیریردیم. دوغروسو بیر آن دوروخدوم. هاما بیلدیم کی سؤز خدافرین کؤرپولری حاقدا افسانه‌دن گئدیر. من او کؤرپولرین تیکیلمه‌سی حاقدا اولان افسانه‌نی ائشیتمیشدیم، هاما اونون کاراکتئرلرین تانیمیردیم. «آفرین» یا «خودو» حاقدا هئچ نه بیلمیردیم. تلفوندا بیلدیرمه‌دیم کی بو آدلار حاقدا بیلیگیم یوخدو. دئدیم:
– چوخ دا گؤزل اولار. من حاضیر. هارداسان گلیم دالینجا؟
یاریم ساعاتدان سونرا بیرلیکده خدافرین کؤرپولرینین گون باتان طرفینده کی آلچاق داغا چیخدیق. او گون چوخ باشقا بیر روایت خدافرین افسانه‌سی حاقدا تانیش‌دان ائشیتدیم. هله ده او مامیرلی خینالی داشا، بئلینه اوشاق شلله‌میش، اوتایدا خودونون داش هئیکلینه حسرتله باخان آفرین-ه گؤزوم ساتاشاندا افسانه اؤنومده جانلانیر. افسانه‌نین سونو مبهم قالمیشدی. نییه خودو آرازین اوتایینا سورگون دوشموشدو و بو داش هئیکل‌لر ابدی اولاراق اوز- اوزه گؤز- گؤزه هیجران دردی چکیردیلر؟ بللی دگیل‌دی.
تانیش سؤز وئردی کی او افسانه‌نی نظمه چکسین. من ده چوخ سئویندیم کی بئله بیر قراره گلیب.
بیت‌اله افسر (تانیش) کؤره‌ک اورکلی، درین حیس‌لی، چوخ دویغوسال بیر شاعیردی. اونون شعرلرینده جزئی شئی‌لر چوخ اؤنم داشییر. ائله اودور کی اوخوجو دا صمیمی بیر اثر قویور. اونون روحونو زیبیل قابلاریندا پلاستیک آختاران ایشسیز انسان ائله متاثیر ائدیر کی اونو بئله نظمه چکیر:
گوزله‌دی یولومو دوردو یولومدا،
ماشینلار آرادان بیر به بیر اؤتور.
سوزالمیش گؤزلری یوردو یولومدا،
هله ده الیمده زیبیلی گودور.

زیبیلدن یاشاییش، حیات آختاران
(سوسور آیاقلاریم قورویور الیم.
آخی آپاریرام زیبیلدن زیبیل
بو سؤزو دئمه‌یه اوتانیر دیلیم.
آی آلله گؤره‌سن او انسان دگیل؟
زیبیلدن یاشاییش حیات آختاران)
«داشی ترپتمه‌یین» آدلی باشقا بیر شعرینده داش آلتیندا قاینایان حشراتین حیاتین ائله وصف ائدیر کی آدام هئچ داشی ترپتمک ایسته‌میر. اونون بو وصفی ممد آرازین حیس‌لرین منه خاطیرلادیر. او شاعیرله اوزون ایللر قونشو اولموشوق. بیرگه ایشله‌میشیک. داغلارا چخمیشیق. قوهوم -قارداش کیمی عؤمور سورموشوک. بو سون ایل‌لرده ده، «دده‌قوربانی» اوجاغیندا گؤزل شعر آخشاملاری کئچرمیشیک. اودور کی اونون شعر باجاریغی حاقدا صحبتی باشقا قلمداش‌لارا تاپشیریرام. آنجاق یئرلیدیر کی دئیه‌م تانیشین قوشما، بایاتی، گرایلی، چارپارا و خصوصیله غزل یازماقدا گوجلو باجاریغی وار. بونلارلا بئله چوخ تواضع‌کار بیر شاعیردی. گؤزل شعر نقد ائله‌ین و اؤز شعرینه اولان دوزگون نقدلری صمیمیتله قبول ائدندیر.
بیر آی اؤنجه گؤروشنه گئتمیشدیم. آغیر خسته ایدی. او سفردن سؤز دوشدو. دئدی:
– او ناغیلی سن یازارسان.
تبسمله دئدیم:
– او سنه مخصوصدور! من ال وورمارام. انشاالله تئزلیکله ساغالایب اؤزون یازارسان.
باشیینان یوخ دئدی. من‌ده گؤردوم کی تبسسوموم نئجه ساختا ایمیش.
بو گونلر ان بؤیوک آرزوم اونا جان ساغلیغی‌دیر و اوزون عؤموردور. آخی اونون افسانه‌سین اوخوماغا چوخ جان آتیرام.
تیر ۱۳۹۶ کرج

فارسجادان ترجمه ائدنی: یدالله کنعانی
رضا براهنی
چاپ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

منیم شاعیر دوستوم «تانیش »/ علی‌ تقی‌زاده لاریجان

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

منیم شاعیر دوستوم «تانیش »/ علی‌ تقی‌زاده لاریجان

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی

منیم شاعیر دوستوم «تانیش »/ علی‌ تقی‌زاده لاریجان

ایشیق
www.ishiq.net

آذربایجان ادبیات و اینجه‌صنعت سایتی